Joint Oral Statement: New report takes firm approach to the implementation of the right to education and Sustainable Development Goal 4 (SDG 4), delivered at the 41st session of the Human Rights Council during the presentation of the UN Special Rapporteur on right to education's report about the implementation of the right to education and Sustainable Development Goal 4 in the context of the growth of private actors in education. 

 
Key resource

Education is a fundamental human right of every woman, man and child. In states’ efforts to meet their commitments to making the right to education a reality for all, most have made impressive progress in recent decades. With new laws and policies that remove fees in basic education, significant progress has been made in advancing free education. This has led to tens of millions of children enrolling for the first time and the number of out of school children and adolescents falling by almost half since 2000. Important steps have also been taken with regard to gender parity and states have made efforts to raise the quality of education through improved teacher policies and a growing emphasis on learning outcomes. 

Despite these efforts, breaches of the right to education persist worldwide, illustrated perhaps most starkly by the fact that 262 million primary and secondary-aged children and youth are still out of school. Girls, persons with disabilities, those from disadvantaged backgrounds or rural areas, indigenous persons, migrants and national minorities are among those who face the worst discrimination, affecting both their right to go to school and their rights within schools.

To respond to the challenges, the Right to Education Initiative (RTE) with UNESCO have developed this handbook to guide action on ensuring full compliance with the right to education. Its objective is not to present the right to education as an abstract, conceptual, or purely legal concept, but rather to be action-oriented. The handbook will also be an important reference for those working towards the achievement of SDG4, by offering guidance on how to leverage legal commitment to the right to education as a strategic way to achieve this goal. 

FRANCAIS

Key resource

Ce rapport porte sur le droit à l’enseignement supérieur et interroge le respect par la France de ses obligations concernant l'article 2.2 et l'article 13.2 (c) du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels (PIDESC).

Il est basé sur un projet de recherche de cinq ans développé par l'Initiative pour le droit à l'éducation (RTE) en collaboration avec des étudiant·e·s de la Clinique de droit de Sciences Po (Paris) et des chercheur·e·s de l'Université de Genève, de l'Université d'Orléans et de l'ENS Paris Saclay

Notre rapport souligne que les politiques publiques, visant à réduire les inégalités dans l'accès à l'enseignement supérieur, mises en œuvre par le gouvernement français depuis la dernière revue périodique, sont insuffisantes et doivent être renforcées et étendues. Il soutient que les inégalités structurelles, territoriales et socio-économiques ainsi que la politique de financement de l'enseignement supérieur de l'État entravent l'égalité et la non-discrimination dans l'accès à l'enseignement supérieur et renforcent la tendance à la privatisation.

 

ENGLISH

This joint statement signed by RTE and 18 CSOs responds to a report published in September 2023 by the International Development Committee (IDC) of the UK House of Commons, entitled ‘Investment for development - The UK’s Strategy towards Development Finance Initiatives. The report’ raises major concerns about the UK’s investments as part of development aid which the signatory organisations working on education share and reiterate. In this joint statement we respond to this report and express our concern about the British International Investment’s (BII) activities and impacts in key sectors responsible for delivering human rights, including education and health.

Key resource

في عالم يواجه التَّمزق الاجتماعي، والتفاوت البيئي والمناخي؛ نحتاج إلى التعليم الرسمي ذي الجودة والتحول والشمول الآن أكثر من أي وقت مضى. بينما تكافح أنظمتنا السياسية لتعزيز الديمقراطية، وإرساء قيم المواطنة، ومكافحة التمييز، مما يمكن التعليم الرسمي المجاني من خلق جمهور مستنير متمكن وقادرٍ على التعامل مع هذه التحديات العالمية.

 

الجمهور يدعم التعليم الرسمي، و التعليم الرسمي يعمل.

 

إن التعليم الرسمي المجاني والجودة والشامل هو حق إنساني يدعمه الجمهور ويطالب بإنفاذه. على مدى العقود الأخيرة، قام المجتمع العالمي بجهد غير مسبوق لتوفير التعليم الرسمي لملياري تلميذ في العالم، وإنشاء أنظمة تعليمية واسعة النطاق وقابلة للتكيف للتعليم والتعلم. كما أن الدولة هي الجهة الملتزمة بتقديم وإنفاذ التعليم الرسمي، الذي يحقق التعليم للجميع دون تمييز، ويتطلب ذلك من الدول تحقيق وتوسيع دورها المركزي لتفعيل هذا الالتزام.

استعادة التعليم الرسمي للجميع

 

ENGLISH      ESPAÑOL      FRANÇAIS  

Key resource

In a world facing social fragmentation, harmful inequities, and environmental deterioration, we need quality, transformative, inclusive public education now more than ever. As our political systems struggle to resist autocracy and to foster democracy, free public education can help create a well-informed public with the capacity to address these global challenges.

The public supports public education, and public education works.

Please sign the statement as an organisation or as an individual and join us in the process of advocating for States to realise the full potential of public education. Our future depends on it!

 

ESPAÑOL      FRANÇAIS      العربية

Key resource

En un mundo que se enfrenta a la fragmentación social, a las desigualdades perjudiciales y al deterioro del medio ambiente, necesitamos ahora, más que nunca, una educación pública de calidad, transformadora e integradora. Mientras nuestros sistemas políticos luchan por resistir a la autocracia y fomentar la democracia, la educación pública y gratuita puede ayudar a crear un público bien informado con capacidad para abordar estos retos mundiales.

El público apoya a la educación pública, y la educación pública funciona.

Firmen la declaración (como individuo o como organización) y únase a nosotras y nosotros en el proceso de incidencia política hacia los Estados para desarrollar todo el potencial de la educación pública. ¡Nuestro futuro depende de ello!

 

 

ENGLISH     العربية     FRANÇAIS